- Bạn phân biệt giùm mình giữa "home" và "house" đc ko ? Mình bị nhầm quài ah. Lúc giao tiếp có lúc nói là: "go to my home", Khi thì : "go to my house". ????!!!!
House và Home đều mang ý nghĩa là "nhà", nhưng tóm lại để phân biệt cho dễ hiểu mình nói ngắn gọn thế này nhá : cái gì mà bạn có thể *****ng chạm, sờ, thấy được thì đó là "house", còn cái gì bạn không thể sờ, không thể chạm thì đó là "home". Bởi vì "home" nghiên về ý nghĩa là "family" hơn chứ nó không hẳn để chỉ đơn thuần mang ý nghĩa là " ngôi nhà" . Lấy ví dụ nhé : Người ta thường nói "I come back home" chứ không ai nói " I come back house" cả. Nói nôm na, về ở đây là về với gia đình, không hẳn là chỉ về với cái nhà không thôi. Tương tự, người ta sẽ nói "I will buy a house in Nha Trang City". Vì "nhà" ở đây mang ý nghĩa vật chất, cái mà ta có thể thấy được ^^ Bởi vậy mới có câu, " If you have money, you can buy a house, but cannot buy a home" - " Nếu bạn có tiền, bạn có thể mua một căn nhà, nhưng không thể mua một mái ấm gia đình" Sưu tầm vào đây tham khảo thêm nì: http://diendan.hocmai.vn/archive/index.php/t-21237.html
theo như mình học thì Home : là những gì liên quan đến gia đình mang ý nghĩa lớn còn House : để chỉ ngôi nhà đơn thuần
cho thêm 1 câu nữa nè " man makes house, woman makes home " -> đàn ông xây nhà, đàn bà xây tổ ấm. ^^ vậy house là "nhà" còn home là "tổ ấm" đó ^^
"House" là dùng chỉ vật thể..là cái hiện rõ trc mắt bạn...vì nó nhìn thấy được mà... "Home" có nghĩa ..đại loại là phi vật thể...nó tồn tại trong tầm thức của bạn.... vd: nghĩ đến gia đình bố mẹ, mái ấm...thì nghĩ ngay đến Home chứ ngừi ta ko nghĩ đến House...<--vì trong từ diển thì House chỉ là 1 căn nhà.....Vậy khi đi xa bạn nghĩ đến Home hay House????? bạn hiểu đc nghĩa 2 từ này chưa??? good luck bạn nhé